Кости (рус)

Кости (рус) :: постер
Рейтинг IMDB 4.70 | Рейтинг кинопоиска 4.16
16+
Страна: Россия
Жанр: детективы, криминальные, отечественные
Вышел: 2016

В российский прокат вышел сериал " Кости". Главная героиня Анна, антрополог и криминалист. Ей поручено найти труп жертвы на месте преступления : от него остались только косточки! Работает с Дмитрием Богровым старшим следователем Особых отделов Следственного комитета Российской Федерации начальником особого отдела по расследованию особо важных дел ( Оперативный комитет России).

Режиссер: Филипп Коршунов
Актеры: Наталья Высочанская, Константин Соловьев, Вениамин Смехов, Артём Осипов, Анна Старшенбаум, Родион Долгирев, Сергей Галанин, Михаил Куряев, Венчислав Хотяновский, Никита Тезов
Добавлено: 23-24 серия из 24 (29.02.2016)
Кости (рус)
Возможно, вам понравятся эти сериалы
Рецензии
Покоряйте франшизу! Пусть Бог с вами. Как только не могут придумать что-то новое, анонруют американские сценаристы. Перенесите акценты на Россию, подберите актеров, которые походить на тех, кто играл в оригинале. Замените ФБР на СКР, фамилию Бонс на Костину, и вместо Девида Бореанеза утверждайте здоровенного дядьку с внешностью Николая Валуева - не стыдно даже за то, что Эмили Дешанель заменили нейтральным ее подобием... Однако, простите меня, когда в первой же серии она (главная героиня, которая якобы имеет докторскую степень!!!!) описывает найденные останки и произносит - внимание! - "тело завернуто в строительный полиэтилен толщиной четыре миллиметра"... Четыре миллиметра, Карл!!! Боги мои, Боги! И когда я лежу под Луной, без покоя... (с) Нет покоя от идиотов, которые пробрались в кинематограф, сценаристы и актеры, режиссеры-постановщики и продюсеры. Хоть что-нибудь свое, хоть какую-то изюминку привнести - но нет. Все передрано с оригинала до бесстыдства. Одна разница, что разговаривают по-русски, а действие происходит в Москве. Нет совести, нет. Смотреть - сугубо на собственное усмотрение. Я не ручаюсь за последствия... А как вы оцените это? Поскольку я не за что, я даже не стану пытаться.
Взрыв эмоций: ХАХАХАХ. АХАХА. Моя истерика на подходе! Давайте, не стесняйтесь, идем на риск – снимем "адаптацию" по типу сериала "Доктор Кто". И почему бы нет? Российскому кинематографу не хуже быть. Да что там, может быть даже лучше! Ведь в России есть талантливые актеры и режиссеры, которые могут создать что-то уникальное и интересное. Или, например, можно снять адаптацию на сериал "Отбросы"... но, похоже, его уже делают! И абсолютно так же, как в оригинале. Несчастливая история, друзья. Когда я включила сериал, я была разочарована. Он скопирован до неузнаваемости. Люди оделись в похожие наряжи, сделали такие же прически... (например, как у Зака, которого называют Макс) и пытались скопировать поведение. Но это не получилось. Результат вышел крайне натурален и театральный. Костя, который иногда зовут "Костян", ведет себя как дура, и совершенно не соответствует тому образу, которому должна. В целом, я настоятельно прошу вас не поддерживать такие провальные начинания Российского кинематографа, не смотрите этот шлак! Лучше посмотрите оригинальную версию! Она намного интереснее и достойна вашего времени.
Итак, я обнаружила на сайте чудо-версию сериала "Кости", который якобы является адаптацией знаменитого американского шоу. В действительности, это не что-то новое и интересное, а просто полная копия оригинала с заменой имен персонажей на русские соответствующие. Актерский состав, подбранный для данной версии, кажется мне абсолютным разрушением актёрской талантливости. Актриса, играющая роль Бреннан, совершенно не имеет ничего общего с оригинальной актрисой. Она выглядит как если бы она заучкала информацию о докторе, но это только на бумаге. Ее игра кажется мне более подходящей для дешевых мелодрамок, а не для серьёзного телевизионного шоу. Кто-то утвердили в роли Бута актера, который своим устрашающим видом может убить кого-либо. О Заке я просто чувствую себя так, как если бы я плакала в сторонке. Игра актёров в целом очень плоха, и я бы поставила им оценку 2 с большим минусом. Подборка актеров – это ужас. Сюжет этой версии кажется мне абсолютно идентичным оригиналу, только с заменой местоположения с Нью-Йорка на Москву и имени Хлои на Машу. Создатели могли бы и поменять что-то местами, но они предпочли не делать этого. Я всегда считала и продолжаю считать, что в России не умеют создавать интересные сериалы. Вот раньше умели, кстати. Серии этой версии пресны и неинтересны, отсутствует интрига. Я не чувствую желания досматривать серию до конца. Если вам хочется посмотреть что-то в этом жанре, я думаю, что сериал "След" подойдет лучше всего. Там уже есть 800 серий, и это наверняка будет интереснее. Оценка этой версии: 0. Мое мнение таково: не стоит смотреть данную версию. Лучше посмотрите оригинал. Что-то то, а оригинал всегда лучше.
«Боно» - это сериал, который, безусловно, занимает прочное место в моем списке любимых шоу. Каждая серия вызывает у меня интенсивный интерес и увлеченность. Сценарий - это полноценная работа искусства, которая никогда не оставляет мне равнодушной, словно Бренан доктор антропологических наук и Бук агент ФБР - это два актёра, которые играют свои роли с такой убедительностью, что я легко могу поверить в реальность их персонажей. Однако, если мы говорим о русскоязычной версии сериала, то это полное разочарование. Я посмотрела только две серии и больше не испытываю желания или смысла смотреть дальше. Многие люди утверждают, что сериал - это копия, а я предпочитаю использовать слово "пародия" - это более точное описание ситуации. Вместо того чтобы скопировать сериал качественно, создатели русскоязычной версии сделали его жалким и неудовлетворительным повтором оригинала. Кстати, кто-то написал в рецензии, что книги Кэти Райх основаны на реальных историях?! Это бред! Кэти Райх - это антрополог и романистка, которая пишет свои романы не на основе реальных событий. Она гениальна, и я читала ее книги на английском языке. Всем рекомендую почитать ее книги, они истинно стоят внимания. Однако, возвращаясь к сериалу "Боно", я не могу отрицать, что его американская версия - это шедевр, который занимает важное место в моем списке любимых шоу. Каждый эпизод - это отдельная история, полна сюжетных поворотов и внезапных развития событий. Актеры играют свои роли с таким мастерством, что я легко могу поверить в реальность их персонажей. Но, к сожалению, русскоязычная версия сериала не соответствует высоким стандартам оригинала. Создатели русскоязычной версии сделали из него жалкую пародию, которая не имеет ничего общего с оригинальным сериалом. В конечном счете, я рекомендую всем смотреть американскую версию сериала "Боно", а русскоязычную версию - это лучше оставить без внимания.
"Кости" (американские) - моя уникальная страсть, которая внезапно привлекла мое внимание после обзора на этом сайте. Вначале я была скептична, поскольку жанр не вполне соответствует моим литературным предпочтениям, я более фанатка фантастики и мистики. Однако, увидев адаптацию "Костей", я без всякой церемонии начала смотреть. Первые 15 минут оставили меня в состоянии неопределенности - плакать или смеяться. Главная героиня Костина, Анжела, совершенно отличается от Бреннан. Внешне и внутренне она является полной противоположностью. Макияж был избыточным, а общение ее было крайне неприятно. В роли Анжелы была выбрана актриса с явным ребячеством, которое даже дошло до глупости. Роль российского Бута - это огромный амбал, возможно, он единственный подходящий актер. Сюжет, естественно, скопирован с оригинала. Момент, когда Костина перекидывает охранника, был очень смешон, но также и наигранно, как будто это была примитивная игра в роли. В целом, весь сюжет выглядит неуклюже, учитывая, что действия происходят в России. Я понимаю, что адаптация может быть полезна для привлечения зрителей к оригинальному сериалу, но в этом случае я не вижу смысла. Мне известно, что у нас есть стоящие сериалы, схожие с "Костями", например, тот же "След", который был уже упомянут здесь. В целом, я не рекомендую адаптацию "Бонес" фанатам оригинального сериала. Я думаю, что они будут разочарованы.